LOADING

La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento

La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento

“Mi palabra, tu palabra: traducción para extranjeros” propuso un acercamiento creativo a la traducción, así como a la discusión, el análisis y la reflexión sobre sus enfoques, métodos, y posibilidades en cuanto a intercambio estético e intelectual entre lenguas y culturas. Continúa leyendo...

Traducción de “A Center”, de Ha Jin

Traducción de “A Center”, de Ha Jin

Originalmente, este poema fue publicado en inglés en la colección de poemas A Distant Center por Ha Jin. Jin, un exiliado chino Continúa leyendo...

Sobre la traducción de “The Starry Night”, de Anne Sexton

Sobre la traducción de “The Starry Night”, de Anne Sexton

Credibilidad, expresividad y elegancia son tres pilares cuando hablamos sobre traducción Y de estos, el más importante es ese que se define como la credibilidad de un traslado lingüístico y formal   Continúa leyendo...