• UNAM
  • Portada
  • Otros números
  • Directorio
  • Contacto
  • Lineamientos
  • Portada
  • Números anteriores
  • Directorio
  • Contacto
  • Lineamientos
Revista Flores de Nieve
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
Revista editada por estudiantes y profesores de Español y Áreas de Cultura        
Revista Flores de Nieve
  • Traducción literaria
    • La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento
    • Traducción de “A Center”, de Ha Jin
    • Sobre la traducción de “The Starry Night”, de Anne Sexton
  • Literatura
    • El placer de asustarse
    • Unos fuereños irredentos
    • Fiesta en la Madriguera
  • Reflexiones
    • Personas y ritmos
    • Las mujeres del Salvaje Oeste
    • ¿La pandemia realmente terminará?
    • El mercado de trabajo del futuro
    • Caminar y leer el territorio: perderse y encontrar su camino en Japón
  • Muestra fotográfica
  • Anécdotas, cuentos y tradiciones
    • Perdidos en la traducción
    • Cómo el abuelo no reconoció a Tatiana
    • Escalera al templo
    • La lagardilla
    • ¿Un encuentro extraño o un sueño?
    • El Dos Caballos
  • Aprender y enseñar español
  • Viajes y países
    • Sobre la historia de la seda en Valencia
    • 黄鹤楼Huang He Lou (Torre de la Grulla Amarilla)
    • Mi visita a México
    • El Miaohui (庙会) , un carnaval tradicional en China
  • Música
  • Sociedades en transformación
  • Voces femeninas
    • Sirenas trasnacionales
    • Voces femeninas
    • El Camino de Ladrillos Amarillos
    • Viviendo
    • En buenas manos
    • Cuéntame tu vida, mujer
    • La hiena de Querétaro
    • Con sangre la letra entra
    • Muñeca de nieve
    • Diario hacia atrás
    • Mis entrañables
    • Al fin, un espacio propio
  • Blog
Revista Flores de Nieve
  • Sociedades en transformación
  • Anécdotas, cuentos y tradiciones
    • Perdidos en la traducción
    • ¿Un encuentro extraño o un sueño?
    • Cómo el abuelo no reconoció a Tatiana
    • El Dos Caballos
    • La lagardilla
    • Escalera al templo
  • Reflexiones
    • Caminar y leer el territorio: perderse y encontrar su camino en Japón
    • Personas y ritmos
    • ¿La pandemia realmente terminará?
    • Las mujeres del Salvaje Oeste
    • El mercado de trabajo del futuro
  • Voces femeninas
    • Cuéntame tu vida, mujer
    • El Camino de Ladrillos Amarillos
    • La hiena de Querétaro
    • Viviendo
    • Sirenas trasnacionales
    • Con sangre la letra entra
    • En buenas manos
    • Mis entrañables
    • Muñeca de nieve
    • Diario hacia atrás
    • Voces femeninas
    • Al fin, un espacio propio
  • Viajes y países
    • Sobre la historia de la seda en Valencia
    • Mi visita a México
    • 黄鹤楼Huang He Lou (Torre de la Grulla Amarilla)
    • El Miaohui (庙会) , un carnaval tradicional en China
  • Música
  • Literatura
    • Fiesta en la Madriguera
    • Unos fuereños irredentos
    • El placer de asustarse
  • Muestra fotográfica
  • Aprender y enseñar español
  • Traducción literaria
    • Traducción de “A Center”, de Ha Jin
    • La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento
    • Sobre la traducción de “The Starry Night”, de Anne Sexton
  • Blog
Centros UNAM participantes
  • Centro de Enseñanza para Extranjeros CU
  • Centro de Enseñanza para Extranjeros, Taxco
  • Centro de Enseñanza para Extranjeros, Polanco

Aprender y enseñar español

LOADING

Duda gramatical

Duda gramatical

por Elin Emilsson y Fernanda Fernández*

¿Por qué se dice “a” en “Consideraban sagrados a los tigres”? Esta fue la pregunta que nos envió una estudiante. Aquí le damos respuesta de manera amplia. Continúa leyendo...

Año 23, Núm. 46
Junio de 2021
CEPE-CU
  • En este número
  • Otros números
  • <I>Fiesta en la Madriguera</i>
    Fiesta en la Madriguera
    Literatura
  • La hiena de Querétaro
    La hiena de Querétaro
    Voces femeninas
  • Caminar y leer el territorio:  perderse y encontrar su camino en Japón
    Caminar y leer el territorio: perderse y encontrar su camino en Japón
    Reflexiones
  • El mercado de trabajo del futuro
    El mercado de trabajo del futuro
    Reflexiones
  • Diario hacia atrás
    Diario hacia atrás
    Voces femeninas
  • Año 28, Núm. 55<br>
Enero de 2026
    Año 28, Núm. 55
    Enero de 2026

  • Año 27, Núm. 54<br>
Julio de 2025
    Año 27, Núm. 54
    Julio de 2025

  • Año 27, Núm. 53<br>
Enero de 2025
    Año 27, Núm. 53
    Enero de 2025

  • Año 26, Núm. 52<br>
Julio de 2024
    Año 26, Núm. 52
    Julio de 2024

  • Más números

    Más números...

Otras publicaciones electrónicas

Decires

Más artículos

Diario hacia atrás

Diario hacia atrás

Voces femeninas
El Dos Caballos

El Dos Caballos

Anécdotas, cuentos y tradiciones
Escalera al templo

Escalera al templo

Anécdotas, cuentos y tradiciones
Unos fuereños irredentos

Unos fuereños irredentos

Literatura
La hiena de Querétaro

La hiena de Querétaro

Voces femeninas
¿La pandemia realmente terminará?

¿La pandemia realmente terminará?

Reflexiones
Mis entrañables

Mis entrañables

Voces femeninas
El mercado de trabajo del futuro

El mercado de trabajo del futuro

Reflexiones
La lagardilla

La lagardilla

Anécdotas, cuentos y tradiciones
¿Un encuentro extraño o un sueño?

¿Un encuentro extraño o un sueño?

Anécdotas, cuentos y tradiciones
El Miaohui (庙会) , un carnaval tradicional en China

El Miaohui (庙会) , un carnaval tradicional en China

Viajes y países
Mujeres: una fuerza laboral en crecimiento

Mujeres: una fuerza laboral en crecimiento

Sociedades en transformación

Acerca de

Flores de Nieve es una publicación semestral editada por la Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria, Alcaldía Coyoacán, C.P. 04510, Ciudad de México, a través del Centro de Enseñanza para Extranjeros, Avenida Universidad número 3002, Ciudad Universitaria, C.P. 04510, Alcaldía Coyoacán, Ciudad de México, Tel. (55)56222213 y (55)56222482 ext. 105, https://floresdenieve.cepe.unam.mx/, flores-nieve@cepe.unam.mx. Editora responsable: Emma Jiménez Llamas. Certificado de Reserva de Derechos de Autor número: 04-2024-101611342300-102, ISSN: en trámite, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Responsable de la última actualización de este número, Emma Jiménez Llamas. Centro de Enseñanza para Extranjeros, Avenida Universidad número 3002, Ciudad Universitaria, C.P. 04510, Alcaldía Coyoacán, Ciudad de México, fecha de última modificación: 25 de julio de 2025.

El contenido de los artículos es responsabilidad de los autores y no refleja el punto de vista de los árbitros, de la Editora o de la UNAM.

Se autoriza la reproducción total o parcial de los textos aquí publicados siempre y cuando se cite la fuente completa y la dirección electrónica de la publicación.

           

Flores de Nieve © 1998 by Centro de Enseñanza para Extranjeros,
Universidad Nacional Autónoma de México
is licensed under CC BY-NC 4.0